服务热线电话
400-840-8766
大型的水上游乐设施安全乘坐指南
来源:https://www.hcseaworld.com/ 日期:2022-12-31 发布人:admin 浏览量:次
目前纳入特种设备管理目录的大型水上游乐设施依据主要运动特点和型式共分为13个类别,即:观览车类、滑行车类、架空游览车类、陀螺类等。如何合理选择和安全乘坐大型游乐设施呢?要注意哪些安全事项?一起看看吧!
At present, the large-scale water amusement facilities included in the special equipment management catalog are divided into 13 categories according to the main movement characteristics and types, namely: sightseeing vehicles, taxiing vehicles, overhead sightseeing vehicles, gyroscopes, etc. How to reasonably select and safely ride large amusement facilities? What safety precautions should be paid attention to? Let's have a look!
注意安全检验合格标志。乘坐大型游乐设施,请认准特种设备《安全检验合格》标志牌。为了保证游乐设施安全,国家对游乐设施实行监督检验制度,凡经过安全检验合格的设施,都有特种设备监管部门颁发的安全检验合格标志,并粘贴在游乐设施的醒目地方。
Pay attention to the safety inspection mark. If you want to take a ride in a large amusement facility, please see the sign board of the special equipment "Qualified in Safety Inspection". In order to ensure the safety of amusement facilities, the state implements a supervision and inspection system for amusement facilities. All facilities that pass the safety inspection shall have a safety inspection mark issued by the special equipment supervision department and be pasted in a conspicuous place of the amusement facilities.
仔细阅读乘客须知。当你决定要玩某一游乐设施时,请一定要仔细阅读“乘客须知”或“乘坐须知”及相关的“警示牌”。每种设施都根据它的运动特点对乘客做出了一定的限制,例如:年龄、身高、体重、身体状况等等。“乘坐须知”会告知一些非常重要的注意事项,同时提出哪些人不宜乘坐过山车、海盗船、太空飞梭、勇敢者转盘等激烈刺激的游乐设施。
Read the passenger instructions carefully. When you decide to play a certain amusement facility, you must carefully read the "Notice to Passengers" or "Notice to Riders" and the relevant "Warning Signs". Each facility has certain restrictions on passengers according to its sports characteristics, such as age, height, weight, physical condition, etc. The "Notice for Riding" will inform you of some very important precautions, and also point out who should not ride roller coasters, pirate ships, space shuttles, brave turntables and other exciting amusement facilities.
听从工作人员指挥。乘客要听从工作人员的指挥,按顺序上下,坐稳扶好,千万不要擅自进入隔离区。上下游乐设施时,请注意头上和脚下,以免磕碰和跌倒。游乐设施到站停车后,请在工作人员指挥、引导或帮助下解下安全带和抬起安全压杆,按顺序离场。
Follow the instructions of the staff. Passengers should follow the instructions of the staff, get up and down in order, sit firmly and hold well, and never enter the isolation area without permission. When going up and down the rides, please pay attention to your head and feet to avoid bumping and falling. After the amusement facilities arrive at the station and stop, please remove the safety belt and lift the safety pressure bar under the command, guidance or help of the staff, and leave the site in order.
正确使用乘人安全束缚装置。游客是安全工作的重要成员。为了您的安全,乘坐时一定要系好安全带(安全压杠、挡杆等),要检查一下是否安全可靠,运行时请两手握紧安全把手或其他配置的安全装置,设备运行中安全束缚装置绝对不能打开。
Use the passenger safety restraint device correctly. Tourists are important members of safety work. For your safety, you must fasten your safety belt (safety pressure bar, stop bar, etc.) when riding, and check whether it is safe and reliable. Please hold the safety handle or other configured safety devices with both hands during operation. The safety restraint device must not be opened during equipment operation.
切勿将身体部位伸出舱外。乘客乘坐游乐设施时,在座椅上正姿坐好,不要走动,设备运行时,切不可将手、脚、头等身体部位伸出舱外,以免碰伤、刮伤、擦伤。不要故意摇动座舱,严禁乘客私自开启舱门。
Do not extend your body parts out of the cabin. When taking the rides, passengers should sit upright on the seats and do not walk. When the equipment is running, hands, feet, head and other body parts should not be extended out of the cabin to avoid bruises, scratches and scratches. Do not intentionally shake the cabin, and passengers are prohibited from opening the cabin door without permission.
勿随身携带容易掉落物品。乘坐旋转、翻滚类游乐设备时,请务必将眼镜、相机、提包、钥匙、手机等易掉落物品托人保管,切勿带在身上进入游乐设施车厢。
Do not carry objects that are easy to fall. When riding rotating or rolling amusement equipment, please be sure to keep glasses, cameras, bags, keys, mobile phones and other easily falling objects in custody. Do not take them into the compartment of the amusement facilities.
发生故障或意外时千万别惊慌。在游玩过程中出现身体不适、感到难以承受时应及时大声提醒工作人员停机。出现停电或故障停机时,不要惊慌、乱动,不得擅自解除安全装置,应保持镇静,听从工作人员指挥,原位等待救援。您对此还有什么地方不了解的就来我们网站https://www.hcseaworld.com咨询看看吧!
Never panic in case of failure or accident. In case of discomfort and unbearable feeling during the play, the staff shall be reminded to stop the machine in a loud voice. In case of power failure or fault shutdown, do not panic or move around. Do not remove the safety device without authorization. Keep calm, follow the command of the staff, and wait for rescue in situ. If you don't know anything about this, come to our website https://www.hcseaworld.com Consult!
相关新闻
- 室内儿童水上乐园设备应该要满足什么需求?2023-03-18
- 水上滑梯设备在制作设计过程中的事项2023-03-17
- 水上乐园设备设计的要点有哪些?2023-03-16
- 水上乐园的卫生工作又该如何开展2023-03-15
- 解析购置水上新型游乐设备的好处2023-03-14
- 使用儿童戏水设施前一定要先检查设备情况!2023-03-13
- 水上滑梯设备的安全下滑方式2023-03-11
- 怎样的游乐设备适合作为景点配套设施2023-03-10